Latinate is an English word with synonyms like italic. Below you'll find 10+ example sentences showing how it's used in practice.
Latinate in a sentence
Latinate meaning
Nonstandard spelling of Latinate.
Synonyms of Latinate
Using Latinate
- The main meaning on this page is: Nonstandard spelling of Latinate.
- Useful related words include: italic, italic language.
- In the example corpus, latinate often appears in combinations such as: the latinate.
Context around Latinate
- Average sentence length in these examples: 27.3 words
- Position in the sentence: 5 start, 5 middle, 2 end
- Sentence types: 11 statements, 1 questions, 0 exclamations
Corpus analysis for Latinate
- In this selection, "latinate" usually appears near the start of the sentence. The average example has 27.3 words, and this corpus slice is mostly made up of statements.
- Around the word, absorbing, truncated, syntax, name and scientific stand out and add context to how "latinate" is used.
- Recognizable usage signals include adopted the latinate name linnæus and and absorbing latinate culture and. That gives this page its own corpus information beyond isolated example sentences.
- By corpus frequency, "latinate" sits close to words such as aanand, abcd and abdurrahman, which helps place it inside the broader word index.
Example types with latinate
The same corpus examples are grouped by length and sentence type, making it easier to see the contexts in which the word appears:
The later Roman name was a latinate form of the Brittonic word for "ramparts" (cf. (15 words)
But as most words containing q are Latinate, the letter is considerably rarer in German than it is in English. (20 words)
As such, he advocated the use of English words whenever possible instead of foreign ones, as well as vernacular, rather than Latinate, syntax. (23 words)
On the other hand, one might posit a poem which is composed by a literate scribe, who acquired literacy by way of learning Latin (and absorbing Latinate culture and ways of thinking), probably a monk and therefore profoundly Christian in outlook. (41 words)
The lexicon mostly comprises deformed or truncated Latinate stems (flam "fire" ← Latin flamma; lap "stone" ← Latin lapis; leg "to read" ← Latin legō), but other origins are also apparent (uis "wisdom" ← English wise; kas "helmet" ← French casque). (36 words)
Homophones Niger main (Latin for "black") occurs in Latinate scientific nomenclature and is the root word for some homophones of nigger; sellers of niger seed (used as bird feed), sometimes use the spelling Nyjer seed. (35 words)
In his exploration of the translation challenge, Hofstadter asks "what if a word does exist, but it is very intellectual-sounding and Latinate ('lubricilleux'), rather than earthy and Anglo-Saxon ('slithy')? (31 words)
Example sentences (12)
As such, he advocated the use of English words whenever possible instead of foreign ones, as well as vernacular, rather than Latinate, syntax.
But as most words containing q are Latinate, the letter is considerably rarer in German than it is in English.
He adopted the Latinate name Linnæus after a giant linden tree (or lime tree), lind main in Swedish, that grew on the family homestead.
Homophones Niger main (Latin for "black") occurs in Latinate scientific nomenclature and is the root word for some homophones of nigger; sellers of niger seed (used as bird feed), sometimes use the spelling Nyjer seed.
In his exploration of the translation challenge, Hofstadter asks "what if a word does exist, but it is very intellectual-sounding and Latinate ('lubricilleux'), rather than earthy and Anglo-Saxon ('slithy')?
On the other hand, one might posit a poem which is composed by a literate scribe, who acquired literacy by way of learning Latin (and absorbing Latinate culture and ways of thinking), probably a monk and therefore profoundly Christian in outlook.
Paul Wexler proposed that Esperanto was not an arbitrary pastiche of major European languages but a Latinate relexification of Yiddish, a native language of its founder.
The later Roman name was a latinate form of the Brittonic word for "ramparts" (cf.
The Latinate names estival solstice (summer) and hibernal solstice (winter) are sometimes used to the same effect, citation as are midsummer and midwinter.
The lexicon mostly comprises deformed or truncated Latinate stems (flam "fire" ← Latin flamma; lap "stone" ← Latin lapis; leg "to read" ← Latin legō), but other origins are also apparent (uis "wisdom" ← English wise; kas "helmet" ← French casque).
The main text types written in this period are laws, which were formulated in the vernacular language to be accessible also to those who were not latinate.
Verbs of Latinate origin in Basque, as well as many other verbs, have a suffix -tu in the perfect, adapted from the Latin perfect passive -tus suffix.
Common combinations with latinate
These word pairs occur most frequently in English texts: