Wondering how to use Malagasy in a sentence? Below are 10+ example sentences from authentic English texts. Including the meaning .
Malagasy in a sentence
Malagasy meaning
A person from Madagascar or of Malagasy descent.
Using Malagasy
- The main meaning on this page is: A person from Madagascar or of Malagasy descent.
- In the example corpus, malagasy often appears in combinations such as: the malagasy, and malagasy, malagasy institute.
Context around Malagasy
- Average sentence length in these examples: 23.1 words
- Position in the sentence: 2 start, 9 middle, 9 end
- Sentence types: 20 statements, 0 questions, 0 exclamations
Corpus analysis for Malagasy
- In this selection, "malagasy" usually appears in the middle of the sentence. The average example has 23.1 words, and this corpus slice is mostly made up of statements.
- Around the word, soatoavina, underpins, fomba, society, farmers and antidote stand out and add context to how "malagasy" is used.
- Recognizable usage signals include african and malagasy labourers but and after beating malagasy side fosa. That gives this page its own corpus information beyond isolated example sentences.
- By corpus frequency, "malagasy" sits close to words such as abominable, abstracts and aceh, which helps place it inside the broader word index.
Example types with malagasy
The same corpus examples are grouped by length and sentence type, making it easier to see the contexts in which the word appears:
An Austronesian Village showing several traditional houses, Malagasy levu). (9 words)
A cartoon that ran on the Malagasy news site 2424.mg. (11 words)
By comparison, there has been no significant emigration of Malagasy peoples. (11 words)
The group produced briquettes toward the end of their summer trip and presented their technique to an audience of about 120 locals, which reflected the interest the Malagasy had shown in the process during its development. (36 words)
It is likely, however, that bananas were brought at least to Madagascar if not to the East African coast during the phase of Malagasy colonization of the island from South East Asia c. 400 CE. (35 words)
Malagasy farmers embrace and perpetuate the practice not only for its practical benefits as an agricultural technique, but for its cultural associations with prosperity, health and venerated ancestral custom (fomba malagasy). (31 words)
Example sentences (20)
The Charter of Good Behaviour invokes the Soatoavina Malagasy, a set of moral values and principles that underpins Malagasy society.
Malagasy farmers embrace and perpetuate the practice not only for its practical benefits as an agricultural technique, but for its cultural associations with prosperity, health and venerated ancestral custom (fomba malagasy).
Firstly, it is a welcome relieve that we have started looking inwards by receiving the Malagasy antidote for coronavirus.
Madagascar has since been giving away thousands of bottles of the product, developed by the state-run Malagasy Institute of Applied Research, to countries across Africa.
A cartoon that ran on the Malagasy news site 2424.mg.
Recognizable by her deep androgynous tone, her beautiful warm voice, Christine Salem sings in Creole, Malagasy, Comorian or Swahili, accompanied by her favorite instrument, the Kayanm.
The Dormaa based side made this historic achievement into the group stage of the Confederation of Africa Football (CAF) Confederations Cup, after beating Malagasy side Fosa Juniors 7-3 on aggregate.
The group produced briquettes toward the end of their summer trip and presented their technique to an audience of about 120 locals, which reflected the interest the Malagasy had shown in the process during its development.
An Austronesian Village showing several traditional houses, Malagasy levu).
As such, it has committed a tremendous investment into Malagasy conservation efforts.
Austronesians expansion map An Austronesian outrigger canoe ; Malagasy vahoaka "people" is from Proto-Malayo-Polynesian *va-waka "people of the canoe".
By comparison, there has been no significant emigration of Malagasy peoples.
Even prior to their eventual domination and unification of the entire island, the political and cultural activities of Merina royalty were to leave an indelible mark on contemporary Malagasy identity.
However, there are a number of core cultural features that are common throughout the island, creating a strongly unified Malagasy cultural identity.
In 1818 the London Missionary Society sent the first Christian missionaries to the island, where they built churches, translated the Bible into the Malagasy language and began to gain converts.
In 2008, the aye-aye family was confirmed to be most closely related to the other Malagasy lemurs, likely having descended from the same ancestral population that colonized the island.
Indentured labour began with Chinese, Malay, African and Malagasy labourers, but ultimately, it was India which supplied the much needed laborers to Mauritius.
Indian Ocean Creole languages are based on European languages with elements from Malagasy and possibly other Asian languages.
It is likely, however, that bananas were brought at least to Madagascar if not to the East African coast during the phase of Malagasy colonization of the island from South East Asia c. 400 CE.
Laidler (2005) Malagasy Christians would remember this period as ny tany maizina, or "the time when the land was dark".
Common combinations with malagasy
These word pairs occur most frequently in English texts: