Willekeurig woord

Ontdek Anglicisme via 10+ voorbeeldzinnen uit het Nederlands, met uitleg van de betekenis. Ideaal voor taalgebruikers, schrijvers en taalliefhebbers.

Zeldzaam woord

Anglicisme in een zin

Anglicisme | Anglicismen | Anglicismes

Anglicisme betekenis

woord of uitdrukking overgenomen uit het Engels of gevormd naar Engels voorbeeld

Anglicisme translation to English

anglicism

Gebruik van Anglicisme

  • De belangrijkste betekenis op deze pagina is: woord of uitdrukking overgenomen uit het Engels of gevormd naar Engels voorbeeld
  • Mogelijke Engelse vertalingen zijn: anglicism.
  • In het voorbeeldencorpus komt anglicisme vaak voor in combinaties zoals: een anglicisme, anglicisme voor, het anglicisme.

Context rond Anglicisme

  • Gemiddelde zinslengte in deze voorbeelden: 12.8 woorden
  • Plaats in de zin: 4 begin, 10 midden, 6 einde
  • Zinsoorten: 15 stellend, 4 vragen, 1 uitroepen

Corpusanalyse van Anglicisme

  • In deze selectie staat "anglicisme" meestal in het midden van de zin. De gemiddelde voorbeeldzin telt 12.8 woorden en het corpus bestaat hier vooral uit stellende zinnen.
  • Direct rond het woord vallen vooral lelijk, overbodig, klinkende, kids, gejat en vermoed op; die woorden geven extra context aan het gebruik van "anglicisme".
  • Herkenbare gebruikssignalen zijn bedoelt een anglicisme vermoed ik en dat stupide anglicisme dit is. Daardoor krijgt deze pagina eigen corpusinformatie en niet alleen losse voorbeeldzinnen.
  • Qua corpusfrequentie ligt "anglicisme" dicht bij woorden als aangeharkte, aanzegging en aberratie, wat helpt om het woord binnen de bredere woordenindex te plaatsen.

Voorbeeldtypes met anglicisme

Dezelfde corpuszinnen zijn hieronder uitgesplitst naar lengte en zinsoort, zodat je sneller ziet in welke soort context het woord voorkomt:

Geen anglicisme voor toeval. (4 woorden)

Vreselijk anglicisme voor samengesteld gezin. (5 woorden)

Mexicaanse gamberro (hooligan is een anglicisme). (6 woorden)

Dat iets geen raketwetenschap of raketkunde is, wordt ook in onze taal al eens gebruikt, al is het een anglicisme, een letterlijk uit het Engels vertaalde uitdrukking die eigenlijk geen correct Nederlands is. (33 woorden)

Overal dook ineens dat tenenkrommende anglicisme "van kleur" op, maar ik geloof dat dat alweer not done is binnen de meest wokende kringen. (23 woorden)

Maar dat soort ouders gebruiken ook vaak het zakelijk klinkende anglicisme 'kids' ipv het want lieflijker en authentieker klinkende 'kinderen'. (20 woorden)

Ejectie is een anglicisme, wat is er mis met het Nederlandsche woord uitwerpen? (13 woorden)

Is het dan verstandig om te proberen anderen op hun anglicisme te wijzen? (13 woorden)

Bedoelen jullie dat Nederland het prikbeleid samenvat of is het een lelijk anglicisme? (13 woorden)

Een briefing (Engels leenwoord - geen anglicisme! (6 woorden)

Voorbeeldzinnen (20)

Ejectie is een anglicisme, wat is er mis met het Nederlandsche woord uitwerpen?

Geëquipeerd is ook zo'n overbodig anglicisme.

Is het dan verstandig om te proberen anderen op hun anglicisme te wijzen?

Maar dat soort ouders gebruiken ook vaak het zakelijk klinkende anglicisme 'kids' ipv het want lieflijker en authentieker klinkende 'kinderen'.

Mexicaanse gamberro (hooligan is een anglicisme).

Wit en zwart is een lelijk anglicisme, of liever gezegd voortkomend uit de hedendaagse populaire Amerikaanse cultuur.

Vreselijk anglicisme voor samengesteld gezin.

Bedoelen jullie dat Nederland het prikbeleid samenvat of is het een lelijk anglicisme?

Advertentie

Dat iets geen raketwetenschap of raketkunde is, wordt ook in onze taal al eens gebruikt, al is het een anglicisme, een letterlijk uit het Engels vertaalde uitdrukking die eigenlijk geen correct Nederlands is.

Gewoon het zoveelste anglicisme dat de Nederlandse taal binnen komt.

Ik denk dat wit een Anglicisme is.

Geen anglicisme voor toeval.

Het woord "witten" voor blanken is een anglicisme, gejat van "whites".

Je bedoelt een anglicisme vermoed ik.

Om maar eens een anglicisme te gebruiken: Je bent niet echt het scherpste mes uit de lade, ofwel?

Overal dook ineens dat tenenkrommende anglicisme "van kleur" op, maar ik geloof dat dat alweer not done is binnen de meest wokende kringen.

Werkers is technisch correct, maar in deze context waarschijnlijk een Anglicisme (Google translate of bijna letterlijk overgenomen uit de bron).

Een briefing (Engels leenwoord - geen anglicisme!

Hou toch eens op met dat stupide anglicisme 'Dit is waarom'.

Lezer Jaap Hamburger maant mij het Anglicisme 'smeercampagne' niet meer te gebruiken.

Advertentie

Veelvoorkomende combinaties met anglicisme

Deze woordparen komen het vaakst voor in Nederlandse teksten:

Veelgestelde vragen

Hoe gebruik je "anglicisme" in een zin?
Een voorbeeld: "Ejectie is een anglicisme, wat is er mis met het Nederlandsche woord uitwerpen?" Op deze pagina vind je 10+ voorbeeldzinnen met het woord "anglicisme" uit authentieke Nederlandse teksten.
Wat betekent "anglicisme"?
Anglicisme betekent: woord of uitdrukking overgenomen uit het Engels of gevormd naar Engels voorbeeld
Wat is "anglicisme" in het Engels?
"anglicisme" vertaalt in het Engels naar: anglicism.
Hoeveel voorbeeldzinnen met "anglicisme" zijn er?
Op Voorbeeldzinnen.info staan minstens 10+ voorbeeldzinnen met "anglicisme", uit een database van meer dan 16 miljoen Nederlandse zinnen.