Bekijk voorbeeldzinnen en woordvormen van Malagassisch.
Malagassisch betekenis
betrekking hebbend op Madagaskar
Voorbeeldzinnen (13)
Madagaskar wordt "Madagasikara" genoemd in het Malagassisch.
Het Malagassisch debuut op het Afrikaans landentoernooi werd na zeges tegen Burundi en ook Nigeria zelfs opgeluisterd met groepswinst.
De soort is genoemd naar de Betsileo, een Malagassisch volk.
De eerste bijbel in het Malagassisch werd in 1835 gedrukt.
De Malagasitalen worden net als de Arabische, Baskische, Nahuatl-, Chinese - en Quechuatalen door velen als één taal beschouwd (het Malagassisch), maar zijn een taalgroep zonder veel intercommunicatie.
Een ambivalent geformuleerd Frans-Malagassisch vredesverdrag dat in december 1885 door beide partijen was ondertekend werd door Madagaskar niet nageleefd en dat zou in 1895 leiden tot een tweede expeditie en de Franse kolonisatie van Madagaskar.
Enkele van de eerste protestante en lutheraanse kathedralen van het hele eiland werden hier gebouwd, alsook het eerste (lutheraanse) theologische seminarium (tegenwoordig onderdeel van de Malagassisch Lutheraanse Kerk).
Al vanaf het begin maakten ze vruchtbare landbouwgrond voor hun rijstvelden en koffieplantages door bossen af te branden ( Malagassisch : tavy), een methode die hun voorouders mee hebben genomen vanuit Borneo.
Callet vertaalde ze vanuit het Malagassisch in het Frans en publiceerde ze in 1908 gebundeld in het boek Tantara ny Andriana (Histoire des rois).
De missionarissen vertaalden ook de Bijbel in het Malagassisch en lieten protestante kerken bouwen in Imerina.
In december 1975 hernoemde hij het land tot de Democratische Republiek Madagaskar en begon hij met de opbouw van een socialistische samenleving, gebaseerd op het Malagassisch socialisme en het christelijk-marxisme.
Traditioneel kent een Malagassisch dorp een dorpshoofd die de belangrijke beslissingen neemt en twee georganiseerde groepen voor beide sekses: de analahy amin-dray ('de broeders en de vaders') en de anakavy amin-dreny ('de zusters en de moeders').
Voor deze vertaling ontwikkelden ze een Malagassisch schrift en dit trok de belangstelling van Radama, die een groot deel van zijn tijd met hen doorbracht om ze te helpen met de taal.
Bekijk perfecte rijmwoorden, halfrijm en assonantie op WatRijmtOp.nl