Textus is een Nederlands woord beginnend met de letter T. Met 10+ voorbeeldzinnen zie je meteen hoe het woord in zinnen werkt.

Zeldzaam woord

Textus in een zin

Gebruik van Textus

  • In het voorbeeldencorpus komt textus vaak voor in combinaties zoals: textus receptus, de textus, deze textus.

Context rond Textus

  • Gemiddelde zinslengte in deze voorbeelden: 20.5 woorden
  • Plaats in de zin: 4 begin, 9 midden, 5 einde
  • Zinsoorten: 18 stellend, 0 vragen, 0 uitroepen
receptus 17× non roffensis

Corpusanalyse van Textus

  • In deze selectie staat "textus" meestal in het midden van de zin. De gemiddelde voorbeeldzin telt 20.5 woorden en het corpus bestaat hier vooral uit stellende zinnen.
  • Direct rond het woord vallen vooral opschrift, begrip, manuscript, receptus, non en roffensis op; die woorden geven extra context aan het gebruik van "textus".
  • Herkenbare gebruikssignalen zijn deze textus receptus is en elzevir de textus receptus gaan. Daardoor krijgt deze pagina eigen corpusinformatie en niet alleen losse voorbeeldzinnen.
  • Qua corpusfrequentie ligt "textus" dicht bij woorden als aalbessen, aaldering en aaldert, wat helpt om het woord binnen de bredere woordenindex te plaatsen.

Voorbeeldtypes met textus

Dezelfde corpuszinnen zijn hieronder uitgesplitst naar lengte en zinsoort, zodat je sneller ziet in welke soort context het woord voorkomt:

De Statenvertaling is een vertaling van de Textus Receptus. (9 woorden)

Hieruit is het begrip "textus receptus" of "ontvangen/aanvaarde tekst" ontstaan. (11 woorden)

Deze versie zou later, uitgegeven door Elzevir, de Textus Receptus gaan heten. (12 woorden)

Voorkant van een textus receptus De Textus receptus ( Latijn voor 'ontvangen/aanvaarde tekst') is de naam voor de eerste Griekse tekst van het Nieuwe Testament die door middel van de boekdrukpers verspreid werd. (33 woorden)

Scrivener publiceerde de tekst van de Codex Sinaiticus en de Textus receptus in één boek in kolommen naast elkaar waardoor de verschillen en overeenkomsten van de beide tekstvarianten duidelijk naar voren kwamen. (32 woorden)

Aan de oostelijke muur werd tegelijkertijd met het eerdergenoemde wapen van Johann Rosendahl en een bloemvaas in 1999 bij een renovatie het latijnse opschrift Textus non fallit; multos speciosa fefilit Glossa. (31 woorden)

Voorbeeldzinnen (18)

Voorkant van een textus receptus De Textus receptus ( Latijn voor 'ontvangen/aanvaarde tekst') is de naam voor de eerste Griekse tekst van het Nieuwe Testament die door middel van de boekdrukpers verspreid werd.

Aan de oostelijke muur werd tegelijkertijd met het eerdergenoemde wapen van Johann Rosendahl en een bloemvaas in 1999 bij een renovatie het latijnse opschrift Textus non fallit; multos speciosa fefilit Glossa.

Eigenlijk gaan tot de 19e eeuw alle protestantse vertalingen terug op deze Textus Receptus en daarmee op de laatste editie van Erasmus, dus op een paar slechte handschriften.

Maar het is onjuist om de Textus Receptus gelijk te stellen aan de Byzantijnse tekst.

De mededeling dat er tegenwoordig weer meer waardering is voor de Textus Receptus berust trouwens op een misverstand.

De Statenvertaling is een vertaling van de Textus Receptus.

Deze textus receptus is gebaseerd op een versie van de Byzantijnse meerderheidstekst, al zijn er verschillen.

Geschiedenis *1906: Eerste druk van de Biblia Hebraica door Rudolf Kittel op basis van de Textus Receptus van Ben Chajim.

Advertentie

Het radicale afscheid van Westcott en Hort van de Textus Receptus is blijvend gebleken.

Hieruit is het begrip "textus receptus" of "ontvangen/aanvaarde tekst" ontstaan.

Later heeft de Leidse drukkersfamilie Elsevier de Griekse tekst van Erasmus gebruikt, die intussen de bijnaam van de Textus receptus had gekregen.

Omstreeks 1115 werd de eerste kerk van "Haltesteda" genoemd in het manuscript Textus Roffensis, maar het huidige gebouw is 19e-eeuws.

Scrivener publiceerde de tekst van de Codex Sinaiticus en de Textus receptus in één boek in kolommen naast elkaar waardoor de verschillen en overeenkomsten van de beide tekstvarianten duidelijk naar voren kwamen.

Als grondtekst gebruikte hij de Masoretische Tekst voor het Oude Testament en de Textus receptus voor het nieuwe testament.

Deze versie zou later, uitgegeven door Elzevir, de Textus Receptus gaan heten.

Erasmus en de Textus Receptus Desiderius Erasmus in 1523 De humanist Erasmus speelt een belangrijke rol in de 16e-eeuwse geschiedenis van het Comma Johanneum.

Inmiddels is de Textus Receptus als editie van het Griekse Nieuwe Testament al bijna twee eeuwen wetenschappelijk volkomen achterhaald.

Onder deze druk zette Erasmus het vers vanaf de derde druk weer in de Johannesbrief, zodat het ook in de Textus receptus werd afgedrukt.

Advertentie

Veelvoorkomende combinaties met textus

Deze woordparen komen het vaakst voor in Nederlandse teksten:

Veelgestelde vragen

Hoe gebruik je "textus" in een zin?
Een voorbeeld: "Voorkant van een textus receptus De Textus receptus ( Latijn voor 'ontvangen/aanvaarde tekst') is de naam voor de eerste Griekse tekst van het Nieuwe Testament die door middel van de boekdrukpers verspreid werd." Op deze pagina vind je 10+ voorbeeldzinnen met het woord "textus" uit authentieke Nederlandse teksten.
Hoeveel voorbeeldzinnen met "textus" zijn er?
Op Voorbeeldzinnen.info staan minstens 10+ voorbeeldzinnen met "textus", uit een database van meer dan 16 miljoen Nederlandse zinnen.