Bekijk voorbeeldzinnen en woordvormen van Verhangen.

Verhangen

Verhangen | Verhang | Verhanging

Verhangen betekenis

zelfmoord plegen door zichzelf te hangen

Voorbeeldzinnen (20)

Ze pleegde zelfmoord door zich te verhangen.

M'n vader heeft zich verhangen.

Ze zullen me verhangen in het piazza, als een verrader.

Die rust niet voordat alle boeren zich verhangen hebben.

Het enige jammere is, dat de Judassen bij het CDA zich niet verhangen.

Na onderzoek bleek de Brusselse moeder van vijf kinderen zich helemaal niet te hebben verhangen: ze was gekeeld door haar man.

Nee, AD redactie, dit soort leiders dienen geen podium in de krant, maar na een verkort voorlezen van het vonnis standrechtelijk verhangen te worden.

Boeren die zich verhangen mensen in een bijstand kwestie die zich van het leven beroven etc etc dat wil niet zeggen dat je geen respect hebt voor Nederlanders die hun leven hebben gegeven dat is van een heel andere orde!

Die Kerel gaat zichzelf verhangen zodra het compleet uit de klauwen escaleert.

En als haar proces klaar is, gaat ze zichzelf ongetwijfeld ook buiten het zicht van de camera's verhangen in haar cel.

Er hebben zich voor minder verhangen toch?

Maar 2 personen in dezelfde zaak verhangen en allebei geen camera aan is toch wel opvallend.

Maar de bordjes worden definitief verhangen als Duitslands laatste poging om winst te boeken aan het westelijke front mislukt.

Toen zijn poging zich te verhangen mislukte, zocht hij volgens de officier naar andere opties, en stuitte op internet op de optie brandstichting.

Als hij zich hoog in een boom heeft verhangen vinden ze hem pas in de herfst.

Een 25-jarige man heeft zich verhangen aan een kabel in zijn woning in het district Para.

Verhangen op een rustige plek kan de uitkomst zijn, zeikstraal.

Ze doet aan wurgseks en raadt iedereen aan zich maar te verhangen.

De beste man had zich verhangen in zijn eigen garage tussen de 8 bolides en de golfuitrusting.

Een 27-jarige jongeman heeft zich afgelopen week in zijn woning in Paramaribo verhangen.