Bekijk voorbeeldzinnen en woordvormen van Versjes.

Versjes

Versjes | Versje | Versjesboek

Voorbeeldzinnen (20)

Als je al zo lang versjes maakt, moet het maken van een eigen boek met die versjes erin vast een hoogtepunt zijn!

Uit dit voorleeswoordenboek met 750 plaatjes en versjes kunt u bijvoorbeeld (een paar van) de plaatjes en versjes kopiëren van de trefwoorden bloem, ei, gras, groen, kikker, kip, koe, kuiken, lammetje en schaap.

Gelukkig heeft het allemaal niks met islam te maken, het aantal versjes over/tegen Joden in de Koran is nog geen 10% van de tekst.

Voor de allerkleinsten staan op Spotify veel leuke versjes van Annie M.G. Schmidt.

Westera’s pretentieloze, ritmische zinnen, dubbelzinnige versjes en (woord-)grapjes, (leuk is de verwijzing naar het van de Woutertje Pieterse Prijs), geven het oorspronkelijk zware sprookje bovendien een prettige lichtheid.

En van lezen, zeker ook van voorlezen, krijg je inspiratie; inspiratie voor eigen verhalen en in dit geval versjes.

En verder, ga iets nuttigs doen met je tijd, ijdeltuit, in plaats van een geheel kabinet ophouden met je versjes en gedichtjes.

Met haar aanstekelijke versjes neemt Suzanne kinderen mee op ontdekkingstocht in de natuur.

Ook wel hele optimistische mooie versjes.

CU-extremisten mogen geen pleziertjes hebben van hun god, niet neuken voor ze getrouwd zijn, zondags verplicht versjes zingen, noem maar op.

Daar kan Meriadoc Brandebok (aka Guusje Geluk) dan mooi zijn schattige versjes kwijt.

Ik durf te wedden dat moslims onbekend zijn met dit soort versjes.

In de Xhosa-cultuur valt haar naam regelmatig in versjes, met regels als: ‘O!

In sommige versjes zou de herinnering aan een overzees dodenrijk versluierd voortleven.

De Antwerpse auteur Willem Elsschot schreef een aantal versjes als publiciteit voor Ferdinand Tierenteyn.

Deze 'minderwaardige, pornografische troep' van 'slechte dichters die smerige versjes neerkalken' was gebaseerd op 'waar gebeurde feiten'.

Dordtse woorden en uitdrukkingen, dialect, verhalen en versjes, gedichten en straattypes, 1991.

Een makame betekende oorspronkelijk in het Arabisch, een plaats waar men tezamen komt om te vertellen; daarvan afgeleid, een berijmd prozagesprek afgewisseld met versjes.

Het gaat om fragmenten en versjes die haar bijzonder troffen.

Het liedje bestaat uit twee of drie coupletten en een latere toevoeging, die aanvankelijk als afzonderlijke liedjes of versjes hebben gecirculeerd.