Bekijk voorbeeldzinnen en woordvormen van Bijbel.

Bijbel betekenis

exemplaar van de Bijbel, het heilige boek van de christenen | boek of andere publicatie dat het belangrijkste is in zijn onderwerp, of dat alle belangrijke informatie over het onderwerp bevat | grote passie

Bijbel translation to English

Voorbeeldzinnen (20)

Geest maakt waarheid Bijbel zekerder dan zeker » Geest maakt waarheid Bijbel zekerder dan zeker Geest maakt waarheid Bijbel zekerder dan zeker Hoe weet ik dat de Bijbel waar is?

Kramer, d … 'De Bijbel is geen kwestie van waar of niet waar' Geen betere bijbel dan de Bijbel, vindt astronoom Heino Falcke.

Maar ondertussen werd de Bijbel mooi gelijkgesteld aan de Koran, werd de Bijbel verbannen naar een ontoegankelijke plek en werden de richtlijnen voor het bewaren van de Bijbel in openbare bibliotheken aangepast aan de eisen van moslims.

De Bijbel voor ongelovigen IDe Bijbel voor ongelovigen IIDe Bijbel voor ongelovigen III Wekelijks De Groene in je mailbox?

Als zijn vader stelt, in Simons woorden, “dat het spoedig tot eene beslissing moet komen: of den Bijbel als openbaring, of geen bijbel”, antwoordt Simon dat protestanten natuurlijk de bijbel niet willen missen.

In 1477, het jaar dat de Delftse bijbel uitkwam, was de bijbel, of waren gedeelten van de bijbel, vertaald in 33 talen.

Deze zogenoemde Nijeveense Bijbel had een oplage van 200 exemplaren en toonde afbeeldingen uit de kerkgeschiedenis van Nijeveen. November 2008 verschijnt de Dordtse Bijbel én een Ruwielse Bijbel.

Volgens modern onderzoek zijn de Bijbel van de Heilige Lodewijk en de Oxford-Parijs-Harley Bijbel nagenoeg gelijktijdig gemaakt en zou de Bijbel van de Heilige Lodewijk model hebben gestaan voor de Oxford-Parijs-Harley.

"Komt dat uit de Bijbel?" "Waar in de Bijbel?"

Deze Kerkvaders hadden met hun commentaren op de Bijbel een grote autoriteit in de middeleeuwen: de Bijbel werd lange tijd immers gelezen aan de hand van hun interpretaties en verklaringen.

Of die andere bijbel, De Bijbel – met die dude die wordt onthoofd, vrouwonvriendelijkheid alom en nota bene de hoofdpersoon die aan een kruis wordt genageld!

Bij hen staan God en de Bijbel centraal en in de Bijbel lezen we niet over klimaatverandering.

De ‘canon’ (maatstaf) van de Bijbel is gebaseerd op bepaalde criteria waaraan geschriften moesten voldoen om in de Bijbel opgenomen te worden.

In ‘Bijbel van A tot Z’ verklaren we woorden uit de Bijbel.

Om aan ‘die uitdaging’ het hoofd te bieden, wordt de Bijbel gepopulariseerd – een proces dat al gaande is sinds de vroege 19de eeuw, toen de ‘modernen’, een theologenstroming, de Bijbel ook voor leken toegankelijker wilden maken.

Want tegenover degenen die menen dat de Bijbel niet toegankelijk genoeg kan worden gemaakt, staan theologen als Eep Talstra die vrezen dat de kerk “kapotgaat aan het Bijbel-lezen met het hart”.

Aangezien de Bijbel niet in een woordenboekconcept is geschreven, heeft hij zijn Schriftstudies zo opgezet, dat elk voor hem belangrijk thema van de Bijbel in een hoofdstuk wordt weergegeven.

De eerste natuurwetenschappers waren echter niet gedreven om de Bijbel te ontkennen, maar wilden juist de wetenschap met de Bijbel in overeenstemming brengen.

De in de Bijbel beschreven wonderen zijn nu onmogelijk en door het vaste en onveranderlijke karakter van de orde van de natuur waren ze ook in de periodes die de Bijbel beschrijft onmogelijk.

De Osuna Bijbel die nu bewaard wordt in Madrid is dan weer een kopie van de tekst van de Bijbel van de Heilige Lodewijk.