Bekijk voorbeeldzinnen en woordvormen van Hadewijch.

Hadewijch

Hadewijch | Hadewijchs

Voorbeeldzinnen (20)

Van Mierlo plaatste Hadewijch veel vroeger, maar moderne historici zien weer goede redenen voor de identificatie Hadewijch-Bloemardinne.

In dit korte fragment legt ze uit wat we over Hadewijch en haar spiritualiteit weten.

Ook in de app-groep gaat de communicatie gewoon door, al hopen we natuurlijk dat we snel weer samen kunnen komen”, vertelt Hadewijch.

Hadewijch is overigens nooit zalig noch heilig verklaard door de Katholieke Kerk.

Het lijkt er op dat ze geschreven werden voor tijdgenoten om in een eenvoudig te memoriseren "formaat" met de essentie van wat Hadewijch te vertellen had vertrouwd te raken.

Indirecte aanwijzingen uit de Brieven en de Lijst der volmaakten duiden er op dat Hadewijch naar alle waarschijnlijkheid op verschillende plaatsen woonde, en daarnaast ook reizen ondernam.

Nauwelijks een jaar later verscheen een opmerkelijke studie over Hadewijch: Fierheid in de religieuze beleving.

Uit de dertiende eeuw zelf, de tijd dat Hadewijch leefde, is helaas niets bewaard gebleven.

Wel zijn in de Limburgse Sermoenen (ca 1290) een aantal preken te lezen die sterke overeenkomsten vertonen met de brieven van Hadewijch.

Onder andere het gebed van hoofdpersonage Céline (Julie Sokolowski) is een letterlijke tekst van Hadewijch.

Wat weten we over Hadewijch?

Sara Burgerhart, Beatrijs, Hadewijch, Vondel – je hoeft er volgens de door hbo’s gezamenlijk opgestelde kennisbasis niet meer over te weten om voor de klas te mogen staan.

Zal Hadewijch en Honorius Augustodunensis toch gelijk hebben?

Wie naar psychologische drijfveren voor balorigheid en rebelsheid zoekt, moet eens het boek lezen dat zijn vader Jan VR over hem schreef, uitgegeven bij Hadewijch, in 1992, ‘Jean-Pierre van Rossem: leven met een genie’.

Toen las ze voor het eerst de gedichten van de 13de-eeuwse Nederlandse mystica Hadewijch.

Dat zie je op veel plaatsen, vooral in de wijze waarop Kuijper de gedichten van Hadewijch heeft ontdaan van de religieuze, mystieke kern.

Ook lief, een term die Hadewijch reserveert voor haar beminde God, wordt vertaald met een intiem koosnaampje 'liefje', terwijl het slaat op de verheven 'geliefde'.

Vertaling Jan Kuijper, € 19,95 Veel is niet bekend over Hadewijch, de beroemdste schrijfster uit de Nederlandse letterkunde.

Als laatstejaarsstudente journalistiek aan de Brusselse Erasmushogeschool maakte Hadewijch De Baene (23) een eindwerk over jonge zusters in Vlaanderen.

Auteurs als Maerlant, Hadewijch, Ruusbroec en Anna Bijns heten alleen nog maar «magistraal», «briljant» en «meesterlijk».