Bekijk voorbeeldzinnen en woordvormen van Verbasterde.

Verbasterde

Voorbeeldzinnen (20)

De oudste vermelding, zij het in een verbasterde vorm, dateert van 1635 in een boekje van Gerrit Gerbrantsz.

Het is niet perse een oudere vorm, deels natuurlijk, het is ook een vereenvoudigde en verbasterde vorm.

Het was weer schaterlachen om die verbasterde plaatsnamen.

Daarom verbasterde ze Elizabeth naar Lilibet.

Italië was in die tijd dé plek van de vele verbasterde 500, 600 en andere Autobianchi’s.

De door jou verbasterde quote is afkomstig van een Russisch diplomaat.

Mens, ik zit mij kapot te ergeren aan al die verbasterde Engels/Nederlandse woorden.

Dat verbasterde al snel tot El Mono, Spaans voor De Aap.

De Spanjaarden herstichtten de stad onder de verbasterde naam Tacuba.

Deze naam verbasterde in de loop der jaren via 't Ruyssenlandt, 't Russeland en 't Ruslant tot het Rusland.

Deze verbasterde naam is het enige dat nog aan de redoute herinnert.

Deze verbasterde vorm van Sanskriet wordt wel "boeddhistisch Sanskriet" genoemd.

Hetgeen later verbasterde tot Willescop en uiteindelijk tot Willeskop.

Het woord iglupak is bijvoorbeeld niets meer dan een verbasterde vorm van de woorden iglu- (huis) en -ksaq (materiaal voor).

In die periode werd hier vooral wijn gelost, waardoor de naam “Wijdenaard” verbasterde naar “Wijnaard’ (of “Wijnaert”).

Later verbasterde dit tot 's-Gravenhek en tegen het einde van de 18e eeuw 's-Gravenhekje.

Ook Indo-Europeanen die uit de op de Portugezen veroverde gebieden naar Indië werden gebracht, spraken een verbasterde vorm van Portugees.

Oorspronkelijk stond het meer bekend als "Mooien Hel" maar deze naam verbasterde in de loop der tijd tot Mooie Nel.

Tijdens deze periode had de Duitse taal sterke invloed op de Sloveense, waarvan veel verbasterde Duitse woorden terug te vinden zijn in de huidige Sloveense spreektaal.

Vanuit het modelkamp Dachau zou de term zich verspreid hebben naar de andere kampen, aanvankelijk soms in een ietwat verbasterde vorm: Kaput.