Random word

On this page you'll find 10+ example sentences with Transliteration. Discover the meaning, synonyms such as transcription and how to use the word correctly in a sentence.

Rare word

Transliteration in a sentence

Transliteration | Transliterations

Transliteration meaning

  1. The act or product of transliterating, of representing letters or words in the characters of another alphabet or script.
  2. The act or product of rendering speech in sign language, or vice versa.

Synonyms of Transliteration

transcription written text

Using Transliteration

  • The main meaning on this page is: The act or product of transliterating, of representing letters or words in the characters of another alphabet or script. | The act or product of rendering speech in sign language, or vice versa.
  • Useful related words include: transcription, written text.
  • In the example corpus, transliteration often appears in combinations such as: transliteration of, the transliteration, of transliteration.

Context around Transliteration

  • Average sentence length in these examples: 23.9 words
  • Position in the sentence: 5 start, 8 middle, 7 end
  • Sentence types: 20 statements, 0 questions, 0 exclamations

Corpus analysis for Transliteration

  • In this selection, "transliteration" usually appears in the middle of the sentence. The average example has 23.9 words, and this corpus slice is mostly made up of statements.
  • Around the word, partial, english, accurate, denotes, hatarei and instead stand out and add context to how "transliteration" is used.
  • Recognizable usage signals include a precise transliteration that differs and as a transliteration of wheel. That gives this page its own corpus information beyond isolated example sentences.
  • By corpus frequency, "transliteration" sits close to words such as abdicate, adapters and adores, which helps place it inside the broader word index.

Example types with transliteration

The same corpus examples are grouped by length and sentence type, making it easier to see the contexts in which the word appears:

A common alternative Māori name for Saturday is the transliteration Hatarei. (11 words)

A problem is the transliteration of /ඇ/, not found in Devanāgarī. (11 words)

A transcription distinguishes them, but this is no requirement for a transliteration. (12 words)

For example, the surname "Li" are all mandarin-based pinyin transliteration for the surnames 黎 (Lí); 李, 理 and 里 (Lǐ); 郦/酈, 栗, 厉/厲, and 利 (Lì) depending on the tone which are often omitted in foreign transliterations. (40 words)

English names The Chinese exonyms of various ethnic groups encountered in Chinese history can be rendered into English either by transliteration or translation ; for instance, Dí 狄 is transliterated as Di (or Ti) or translated as "Northern Barbarians". (38 words)

Another way to deal with named entities is to use transliteration instead of translation, meaning that you find the letters in the target language that most closely correspond to the name in the source language. (35 words)

Example sentences (20)

Partial transliteration There is also another type of transliteration that is not full, but partial or quasi.

The "ou" transliteration denotes a long "o" vowel which is distinct in meaning from a short "o" and roughly double the pronunciation time.

A common alternative Māori name for Saturday is the transliteration Hatarei.

Also, the reference of "chalice" may be a transliteration of "jam-e-qalandar" (a term used by Sufi ascetics meaning 'bowl or cup of qalandar ').

Although in English transliteration they look different, they are both from the root aleph-mem-nun.

An alternative and probably more accurate transliteration would therefore render the text in OEN as such: Veðr ok Þegn ok Gunnarr ræistu stæin þenna at Haursa, fǫður sinn.

Another way to deal with named entities is to use transliteration instead of translation, meaning that you find the letters in the target language that most closely correspond to the name in the source language.

A problem is the transliteration of /ඇ/, not found in Devanāgarī.

Advertentie

A second is to create a "do-not-translate" list, which has the same end goal – transliteration as opposed to translation.

A transcription distinguishes them, but this is no requirement for a transliteration.

Challenges A simple example of difficulties in transliteration is the voiceless uvular plosive used in Arabic and other languages.

Clarence Maloney, the American anthropologist who was in the Maldives at the time of the change, lamented the crude inconsistencies of the Maldivian Latin and wondered why modern Standard Indic transliteration had not been considered.

Clarifications: *For some letters, the Academy of the Hebrew Language offers a precise transliteration that differs from the regular standard it has set.

Due to the fact that the phonetic realization of Egyptian cannot be known with certainty, Egyptologists use a system of transliteration to denote each sound which could be represented by a uniliteral hieroglyph.

English names The Chinese exonyms of various ethnic groups encountered in Chinese history can be rendered into English either by transliteration or translation ; for instance, Dí 狄 is transliterated as Di (or Ti) or translated as "Northern Barbarians".

Etymology The name Zoetrope was composed from the Greek root words ζωή zoe, "life" and τρόπος tropos, "turning" as a transliteration of "Wheel of life".

Following this, a rough Latin transliteration for Maldivian was officially approved by the Maldivian government in 1976 and was quickly implemented by the administration.

For example, it is common for cellphones to use v instead of ü. Additionally, some stores in China use v instead of ü in the transliteration of their names.

For example, the surname "Li" are all mandarin-based pinyin transliteration for the surnames 黎 (Lí); 李, 理 and 里 (Lǐ); 郦/酈, 栗, 厉/厲, and 利 (Lì) depending on the tone which are often omitted in foreign transliterations.

For many script pairs, there is one or more standard transliteration systems.

Advertentie

Common combinations with transliteration

These word pairs occur most frequently in English texts:

Frequently asked questions

How do you use "transliteration" in a sentence?
An example: "Partial transliteration There is also another type of transliteration that is not full, but partial or quasi." This page contains 10+ example sentences with the word "transliteration" from authentic English texts.
What does "transliteration" mean?
Transliteration means: The act or product of transliterating, of representing letters or words in the characters of another alphabet or script.
What are synonyms of "transliteration"?
Common synonyms of "transliteration" include: transcription, written text.
How many example sentences with "transliteration" are there?
Voorbeeldzinnen.info contains at least 10+ example sentences with "transliteration", drawn from a database of millions of English sentences.